-
Leolatinus
Lateinische Versionen verschiedenster Texte werden hier angeboten: Von Grimms Märchen bis zu Dürrenmatts Romulus der Große und Patrick Süskinds Das Parfum gibts jede Menge Lateinisches.
Ein Übersetzungsdienst wird ebenfalls angeboten:
LEO LATINUS übersetzt lateinische Texte jeder Art , jeder ... Detailansicht -
Leo Latinus - Hörbücher
Die Texte der Hörbücher (Caesar, Cicero ...) des LEO LATINUS werden mit der Aussprache des Lateins der klassischen Zeit (1.Jh. v.Chr.) vorgelesen („pronuntiatio restituta“). Detailansicht
-
Leviathan von Thomas Hobbes: Argumentationslinien
Zusatzmaterial zu Latein Lektüre Aktiv, Ars politica, S. 41 und 43 (3 DINA4-Seiten). Detailansicht
-
Lexicon recentis Latinitatis
Auf der Homepage des Vaticans findet sich das Lexicon recentis Latinitatis online. Detailansicht
-
-
Lieben – eine Lebenskunst. Ratschläge aus der Antike. Buchner 1998
Lieben – eine Lebenskunst. Ratschläge aus der Antike. Bearbeitet von Franz Haslbeck. Bamberg: Buchner 1998. (= Studio Nr. 6)
Rezension für Janus 2005 (Ovid, ars amatoria) Detailansicht -
Liebeskummer - was nun?
Kleine Auswahl geeigneter Antworten aus Ovids "Remedia amoris", direkt neben den lateinischen Text gestellt (3 DINA4-Seiten). Detailansicht
-
Liebeslyrik. Liebe, Lust, Leidenschaft
Skriptum (53 Seiten DINA4) der Bundesolympiade 2008 in Seitenstetten.
Autoren: Tibull (Elegie I,1.6), Properz (I,11 und II,19), Ovid (Amores I,4.11-13), Horaz (I,13 und III,9), Carmina Burana (c. 81, 85 und 135), Marbod von Rennes (VI,2,2.3.5.8.9), Johannes Secundus (c. VIII; X) Detailansicht -
Liebeswerbung
Männliche Liebeswerbung ist das Thema dieser Powerpointpräsentation. Detailansicht
-
Liebeswerbung: Römer sucht Römerin. Liebeswerbung in römischen Kleininschriften
Ein Aufsatz von Günther E. Thüry in der Pegasus-Onlinezeitschrift IV/1 (2004), 54. Zu finden in der Rubrik "Erga/Originalbeiträge".
Unter Liebenden war in der römischen Antike der Austausch von Geschenken – den pignora amoris – üblich, die auch Widmungsinschriften tragen konnten. Mit dieser Sit ... Detailansicht -
-
Limes - Grenzwall durch Europa
Der römische Limes ist in Deutschland zu einem kleinen Teil anschaulich rekonstruiert.
Schöner Zeitungsartikel aus den OÖN vom 19.9.1995.
1. Seite: 3,57 MB (Hauptlink)
2. Seite: 3,63 MB (Zusatzlink) Detailansicht -
Limes in Oberösterreich
Diese umfangreiche Powerpointpräsentation (46 Folien) wurde von Dr. Christine Schwantzar/Landesmuseen Oberösterreich erstellt und am 28. April 2006 (im Rahmen des Seminars der Arge Latein OÖ in Zell an der Pram "Noricum Ripense" am 27./28.4.2006) dankenswerter Weise zur Verfügung gestellt.
ACHT ... Detailansicht -
Linksammlung Klassische Philologie
Diese Linksammlung basiert auf der Sammlung von Monika Frass (Uni Salzburg). Detailansicht
-
Literarische Gattungen. Ein Beitrag zu erhöhter Lesekompetenz: Seminar am PI OÖ vom 15./16.3.2006 in
Die Unterlagen waren die Arbeitsgrundlage beim Seminar des PI OÖ vom 15./16.3.2006 in Michaelbeuern. Referent: Univ.-Prof. Dr. Niklas Holzberg. Zur korrekten Darstellung der griechischen Schriftzeichen braucht man Old Greek Serif.
Der Hauptlink bietet die Unterlagen zum Modul "Elegie". Detailansicht -
Literaturgeschichte
Die Homepage des Gymnasiums St. Klemens bietet unter Links/Latein eine kleine, aber sehr feine Lateinabteilung. Besonders bestechend ist die interaktive "Lateinische Literaturgeschichte" von Erich Schweizer-Ferrari. Sehr empfehlenswert. Detailansicht
-
Literaturliste zum Mittelalter
Die Literaturliste wurde vom Referenten Univ. Doz. Dr. Fritz Losek beim Seminar "Einladung ins lateinische Mittelalter" (PI OÖ, 27./28. 11. 2001)zur Verfügung gestellt. Detailansicht
-
Livius: Die harte Linie des Caius Marcius Coriolanus
Bald nach der Versöhnung zwischen Patriziern und Plebs durch Menenius Agrippa brach eine Hungersnot aus...
Zusatzmaterial zu Latein Lektüre Aktiv, Ars Politica, S. 71. Detailansicht -
Livius 2,13 (Cloelia, die tapfere Frau): Übersetzen am PC mit Hilfe einer einfachen Word-Tabelle
Das Dokument (zur Verfügung gestellt von Tilman Bechtold-Hengelhaupt) zeigt eine interessante und sehr praktische Variante auf, das Unterrichtsgeschehen am PC ablaufen zu lassen. Die Schüler erhalten ein Arbeitsblatt mit drei Spalten: Text, Kommentar und eigene Übersetzung. Detailansicht
-
Livius-Texte
Lateinische Übungstexte zu Livius (1. Dekade) mit einer wörtlichen deutschen Übersetzung und Anmerkungen. Detailansicht
-
Lob auf die Dummheit
In dieser an Thomas Morus (1478 – 1535) gerichteten Schrift macht sich Erasmus über die in der Welt grassierende Dummheit lustig. Er läßt die Dummheit eine Lobrede auf sich selbst halten und geht dabei – durch den Mund der Dummheit - sehr polemisch gegen das intellektuelle Establishmen ... Detailansicht
-
Ludus 1,20: De asino et bove et ovibus fabula
Eine kurze Weihnachtsgeschichte, die mit dem Lied "Ihr Kinderlein kommet" (Venite, puellae, pueri quoque) abschließt (1 DINA4-Seite).
Bearbeitet für den Einsatz nach Ludus 1,20. Detailansicht -
Ludus 2,20: Magi ex oriente
Matthäus 2,1-12:
Vokabular bearbeitet nach Ludus 2,20. Detailansicht -
Ludus 2,54: Lukas-Weihnachtsevangelium
Lukas 2,1-20
bearbeitet nach dem gesamten Ludus-Vokabular. Detailansicht -
Lust auf Luxus online - ein museumspädagogisches Projekt
Die im Schlossmuseum Linz präsentierte Sonderausstellung "Lust auf Luxus" wurde in Zusammenarbeit mit den Landesmuseen, der Webplattform Ubi-erat-lupa und mehreren Schulen von SchülerInnen bearbeitet. Die Ergebnisse finden Sie auf dieser Homepage. Detailansicht